to put your foot down on the ground hard and quickly, often to show angerto put your foot down on the ground hard and quickly, often to show anger
топать ногой \"No!\" she shouted, stamping her foot.
to speak in an angry way, or to show anger:to speak in an angry way, or to show anger:
I thought he was going to spit blood when he saw what had happened.
(of hairs) to stand up because of fear or anger, or (of people) to show anger:(of hairs) to stand up because of fear or anger, or (of people) to show anger:
The cat’s fur bristled.
to speak in an angry way, or to show angerto speak in an angry way, or to show anger
怒气冲天(地说);咬牙切齿(地说) I thought he was going to spit blood when he saw what had happened. 我原以为等他看到发生了什么事时,一定会破口大骂的。
used to show anger or disapproval about a situation or person, or that you refuse to obey someoneused to show anger or disapproval about a situation or person, or that you refuse to obey someone
(用于表示生气、不赞成或不服从)去它的/去他们的/去你的(等等) He\'s expecting us to work late. Well, stuff that/him! “他希望我们加班。”“没门儿!”
used to show anger or disagreementused to show anger or disagreement
(用于表示厌烦、愤怒或不同意)去你的! \"I\'ll give you ten quid for the car.\" \"Get stuffed!\" “我出10磅买你的车。”“滚!”
[ I/T ] to show anger by turning red:[ I/T ] to show anger by turning red:
[ I ] His face flamed and he started stammering.